翻页   夜间
壁落小说 > 1918:红星闪耀德意志 > 第683章 罗斯福的想法和抉择

    天才一秒记住本站地址:[壁落小说] https://www.biquluo.info/最快更新!无广告!

最新网址:www.biquluo.info
    人群散去之后,鲍德温一个人坐在空荡荡的会议室里,他拿起面前那张写满字迹的纸,从头到尾又看了一遍。

    第一,稳住德国。

    第二,争取美国。

    第三,打通地中海。

    第四,守住伦敦。

    四件事。每一件对目前的英国政府来说都压力山大。

    他忽然想起了上午在内阁会议上没有说出口的一件事——美国真的会帮忙吗?罗斯福正忙着对付国内那八个被共产党控制的州,自顾不暇,还有余力来管大西洋对岸的英国吗?

    也许他会发表一份声明,说几句漂亮话,做一做“民主国家团结一致”的样子。

    但那之后呢?美国国会不拨款,美国人民不支持,美国军队不来——光靠几句漂亮话,能挡住德国人的坦克吗?

    鲍德温不想继续往下想了。

    他站起来,推开会议室的门,走进走廊。

    走廊很长,灯光昏暗。墙上挂着历任首相的油画像,从沃波尔到皮特,从格莱斯顿到迪斯雷利,从劳合·乔治到麦克唐纳。一双双画中眼睛从镀金画框里俯瞰着走廊里走过的每一个人,像是在无声地拷问——你们把我们留下的东西弄成了什么样子?

    鲍德温从这些画像前走过,没有抬头。

    他不需要看。他知道那些眼睛在看着他。他知道他们在问的那个问题。

    但他回答不了。

    走廊尽头,他的私人秘书斯坦利正在等他。

    斯坦利手里拿着一个新的红色文件夹,上面印着“绝密”字样,封口处用蜡封着。

    “首相,美国大使馆转来一份罗斯福总统的私人信件。”

    鲍德温接过文件夹攥在手里。

    “还有别的吗?”

    斯坦利犹豫了一下。

    “意大利方面的谈判不太顺利。陶里亚蒂的态度很强硬。我们的驻罗马大使发回的报告说,意大利人提出——如果我们想让他们放行地中海舰队,就必须先承认英国北方解放区的事实存在。”

    鲍德温的手微微抖了一下。

    承认北方解放区的事实存在。那不是外交谈判,那是投降。

    “把这份报告转发给霍尔爵士,让他再想想办法吧。”

    斯坦利点了点头,转身快步离开。

    鲍德温一个人站在走廊里,手里攥着那份来自罗斯福的私人信件。他犹豫了片刻,然后拆开了封蜡。

    信很短,只有几行字。罗斯福的笔迹他很熟悉——瘦长、倾斜、带着一种美国人特有的随性和自信。

    “亲爱的斯坦利:

    你的处境我完全理解。美国愿意在大西洋两岸的和平与稳定方面发挥建设性作用。

    但请理解,美国目前也有自己的困难。我会在合适的时机发表一份声明,呼吁各方保持克制。

    同时,我建议你和德国人直接对话。他们不是不讲道理的人——至少在有些事情上不是。

    你的朋友,富兰克林·罗斯福。”

    “不是不讲道理的人”——这句话从罗斯福嘴里说出来,在鲍德温看来就是:我也帮不了你什么,你自己想办法吧。

    华盛顿,宾夕法尼亚大道。

    一九三五年七月二十二日,傍晚。

    白宫椭圆形办公室的窗户朝南开着,七月的热风从波托马克河的方向吹来,把窗帘吹得微微鼓起。

    罗斯福总统旁边的小桌上放着今天的《华盛顿邮报》和《纽约时报》。

    两份报纸的头版标题大同小异——“英国陷入内战,红色浪潮席卷英格兰北部”、“德法苏联合舰队逼近英国海岸,鲍德温政府岌岌可危”。

    “总统先生,英国大使林赛爵士到了。”秘书路易斯·豪的声音从门口传来。

    “请他进来吧。”

    林赛爵士走进椭圆形办公室的时候,罗斯福看着这位英国大使——六十岁出头,瘦高个,头发花白,他的脸上带着职业外交官那种训练有素的表情,但罗斯福注意到他的手指——右手的食指和中指在不停地捻着裤缝。

    林赛在罗斯福办公桌对面的椅子上坐下来。两个人隔着那张巨大的办公桌对视了一眼。

    “林赛爵士,我知道你今天为什么来。”

    “伦敦的情况,我看报纸了。你想让我做什么?”

    林赛微微欠了欠身。

    “总统先生,英国政府希望美国——作为大西洋两岸最重要的民主国家——能够在当前这场危机中表明立场。不”

    他从公文包里拿出一份文件,双手递过去。

    “这是我方草拟的声明稿。”

    罗斯福接过那份文件,没有打开,只是放在桌上,用左手按着。

    “林赛爵士,你坐在这张椅子上,代表的是大英帝国。你应该比我更清楚——美国政府在现在表明立场,对德国人、意大利人、法国人、苏联人来说,意味着什么。”

    林赛的嘴唇动了一下。他知道罗斯福说的代表着什么,但他是大英帝国的大使,他的职责是替那个正在沉没的帝国争取最后一根救命稻草。

    “总统先生,美国不是其他国家。美国是这个世界上的强国之一。

    美国的立场,对英国来说,十分重要。”

    罗斯福沉默了片刻。

    “林赛爵士,你想听实话吗?”

    林赛的脊背微微挺直了一下。

    “总统先生,这就是我来这里的目的。”

    “实话是——美国现在帮不了英国。不是不想帮,是不能帮。”

    罗斯福伸出一根手指,在桌面上轻轻叩了一下。

    “第一,我们自己的问题还没有解决。

    新政推行了两年多,经济有起色,但没有根本好转。失业率还在百分之十五以上,一千多万人没有工作。银行体系刚刚稳住,但随时可能再出问题。

    国会里的那些人,刚被我磨了三个月,勉强点头同意拨款给公共工程管理局和农业调整署。

    如果这个时候我告诉国会——我们要介入英国事务,要花钱,要派兵,要冒和德国人打仗的风险——你猜他们会说什么?”

    “他们会说,‘罗斯福疯了。’然后他们会把新政的拨款全部撤回,把我剩下的那点政治资本彻底清零。然后我就坐在白宫里,看着这个国家重新滑进大萧条的深渊——而与此同时,美国共产党的同志们在八个州的工人俱乐部里开香槟庆祝。”

    林赛没有想到罗斯福会把话说得这么直白,这么不留余地。

    一个美国总统,对英国大使说“我帮不了你,因为我怕共产党”——这些话放在任何一份外交备忘录里都会成为历史学家争论几十年的材料。

    但罗斯福还没有说完。

    “第二,即使我想帮,国会也不会批准。

    美国人民也不想打仗。

    你去中西部走走,去俄亥俄、印第安纳、伊利诺伊,去任何一个没有海岸线的州。

    你去问问那里的农民,他们愿不愿意把自己的儿子送上船,去英国,去为一个他们从未见过、从未听说过、从某种意义上来说并不存在的‘大西洋联盟’打仗。”

    “他们会说,我们自己的问题还没有解决,凭什么去管别人的事。

    他们会说,德国人又没有打我们,我们为什么要去惹德国人。

    他们会说,英国人的问题让英国人自己去解决——就像我们在大萧条最严重的时候,英国人也没有来帮我们一样。”

    罗斯福收回了目光,重新看着林赛。那双眼睛里只有一种疲惫的、无奈的、几乎是恳求的理解。

    “林赛爵士,我是在美国人民的支持下坐在这张椅子上的。如果美国人民不想打这场仗,我就不能打。这是民主。你可以不喜欢它,但你得尊重它。”

    “总统先生,您的困难,我完全理解。但我想请您考虑另一个问题。”

    他从公文包里取出第二份文件,放在桌上。

    “这是鲍德温首相的亲笔信。不是外交照会,不是备忘录,是私人信件。”
最新网址:www.biquluo.info
章节错误,点此报送(免注册), 报送后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待。